Weekly notes 5
Sleeplessness, Seeing the vastness of Pallikkaranai, Shaasn, RTO, Languages
Sleeplessness, Seeing the vastness of Pallikkaranai, Shaasn, RTO, Languages
Pausing SafeYelli, Calming mentorship, Hyderabad and so on
Mapping Wells, Maps that exaggerate, Babri Masjid, Basavakalyan, Public memory after 1992.
My first weekly notes - The Constitutional Observer, RTIs, Veganism, Chennai Book Fair and others.
Attemping a crowd sourced list of readings.
I present a public beta of the Constitutional Observer that was in the works for a few months now. It brings together a corpus of the Constituent Assembly debates and questions from the LS. It is envisioned as a comparative interface to understand the historical context of a constitutional argument. You can ask it seemingly simple questions, and it will semantically understand and return relevant responses from both datasets. The conceptual framing of these questions is meant to poke curiosity at a primal level, outside of explicit notions of political questioning.These were first exhibited at SMI Collective 2024, a show case of Srishti Manipal final semester projects at MAHE, Bengaluru
I write in brief about the making of the questions that were exhibited along with the Constitutional Observer, and a little of the vision for it.
This paper will establish Bengaluru as a plural city with many lingua-cultural identities that have a distinct geographic spread. It will then delve into an attempted analysis of the linguistic demographics of the electoral roll of Bengaluru, thus building a pathway to measure representation electorally. It also attempts to understand language linked trends in Education.
We present Research Narratives that came out of a vision to have an environment that encourages responsible use of data for research and communication. It is a tool that provides a collaborative environment for multidisciplinary research or writing projects that communicate patterns from data.
I came across Maps of Uncomfortable Boundaries / Atlas of My World by Zarina at the Kochi Biennale. I would like to narrate my immediate set of thoughts, or observations, as a way to argue that maps are not simply representations but also vessels that contain, the visual nature by nature. Atlas of My World, 2001, six woodcuts with Urdu text printed in black on handmade Indian paper, sheet size 65 x 49.5 cm, edition of 20, © Zarina, courtesy of the artist and Luhring Augustine, New York. Found from http://www.thirdtext.org/zamindar-zarina I immediately notice the Urdu text on the map. How often have I seen non-English text on India? Or on America, which traps my attention even more. The sheer visual quality of the map, with its obvious focus on the crude line that goes beyond the borders, semiotically represents more in weight and narration than any straight and clean line on a map or a word seemingly can. The handwritten, non-standardised text, also non-anglical text also narrates more. ...